close

2009.8.3



皆さんお疲れ様です。



昨日、一昨日は地元札幌でライブでした。



久しぶりに札幌に帰っていたのですが、場所によって意外と暑かったり寒かったり(笑)



思っていたより夜は涼しく、雨が降ると肌寒かった。



でも、本番中の会場内はかなり暑かった。



地元の美味しいご飯も食べる事ができましたし、夏のツアーは二年振りと言う事で二日間ともファンの皆さんも盛り上がってくれました。(ですよね?)



地元ならではの雰囲気のライブでした(笑)



ただ、個人的にMCで面白い事言おうと考えすぎて空回りしてた気も(笑)



でも、MCはオマケみたいなものですしポジティブ思考でまぁまぁウケていた事にしておきます(笑)



メインは歌とダンスですから!



(笑)




いつもよりちょっち気合いが入っちまいました(笑)


そんな今年のライブ、早くも半分手前くらい。



油断していると夏もツアーもすぐに終わってしまいます。



これからライブに来られる皆さん悔い無く楽しみましょう。



写真が無いので札幌出身のあの人の未公開フォトです。


本日もブログ読んでいただき、ありがとうございました。

中文翻譯:

大家辛苦了。


昨天和前天在故鄉札幌開了演唱會。


因為好久沒回札幌了,所以有點不能適應當地忽冷忽熱的天氣(笑)


晚上出乎我預料的涼爽,一下雨還會覺得冷。



但是,在正式表演的會場裡卻是格外的熱呢。



可以吃到故鄉美味的料理,而且還是隔了兩年再回來這裡開夏季演唱會,所以在這兩天裡各位歌迷也玩得很HIGH。(沒錯吧?)



在故鄉辦的演唱會就是充滿了老家的感覺(笑)



只是,原本想在MC的時候說些有趣的事但卻因為想太久而失敗了(笑)



但因為MC在演唱會裡只是為了OMAKE(搞笑)因為我這麼想的關係 所以就用"嘛~就這樣做吧"的心態去做了(笑)



因為主要還是唱歌還有舞蹈嘛!



(笑)



比平常還要有幹勁呢(笑)


今年的演唱會,很快的也已經進行到一半了。



不管是夏天還是演唱會 一不留神就已經結束了。



希望接下來要來觀看演唱會的各位 都能毫無遺憾並快樂的看演唱會。


因為沒有照片所以就放了在札幌出身的那個人的未公開照片。


謝謝今天也來觀看我的部落格。



翻譯 BY 涼奈
arrow
arrow
    全站熱搜

    Ryona涼奈 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()