close
Hand in Hand

Lyrics:Keetaro Akutsu
Music:Hiroki Hayama
Arrangement:Koma2 Kaz
Guitar:Nozomi Furukawa

声が聞こえますか この地球(ほし)の嘆き 命のきらめき
聽得見聲音嗎 這地球的嘆息 生命的光輝
空を見上げ祈る 何を信じるの? 何を守れるの?
看著天空祈禱 相信著什麼呢? 能守護什麼呢?

世界は過ち 繰り返すけど
世界不斷重複著 錯誤
同じ涙はもう見たくないんだ
但不想再看到相同的淚
痛みは争うためのものじゃなくて
傷痛不是爭奪的產物
優しさを知るため
是為了了解溫柔

Hand in Hand for Love
Hand in Hand for Love
手を取り合えば温かい 人は皆独りなんがじゃないから
牽起手來非常溫暖 人都不是孤獨的
産声をあげたあの日からずっと
從出生時發出哭泣聲開始
支えられて 生きている
一直被支持著 生活下去

今起きている出来事(もの) 現実からそう目を背けないで
現在發生的事 別將眼神避開現實
弱さを隠すこと それが真実の強さじゃないから
隱藏軟弱 那並不是真正的堅強

立ち向かう壁は 自分の脆さで
立在面前的牆壁 因為自己的脆弱
見て見ぬふりなど 出来るはずもない
裝做看不見 這是不可能的
目の前にある小さな花を咲かせることから
從讓眼前的小花綻放起
未来は始まる
未來開始了

Hand in Hand for Love
Hand in Hand for Love
苦しいときも寄り添えば 戸惑いはやがて希望に変わってく
若連痛苦時也能相依偎 迷惘終將變成希望
暗闇の中だからこそ見える
因為是在暗閻中反而看得見
輝きをまっすぐにそなえて
將光輝筆直的置於前方
One thing we can share
One thing we can share
望まれずに生まれた 命などひとつもないのだから
不被期望的誕生 這樣的生命一個也沒有
どんなささいな瞬間も全て
無論多麼小的瞬間全都想
大切に 刻みたい
珍惜地 刻劃下

Hand in Hand for Love
Hand in Hand for Love
手を取り合えば温かい 人は皆独りなんかじゃないから
牽起手來非常溫暖 人都不是孤獨的
確かめてみて思い出してみて
試著確認試著回想
すぐ傍で支えてる誰かを
就在身旁支持著自己的某人
One thing we can share
One thing we can share
限りあるものだから 生きてゆく貴さを 知ってゆく
因為是有限的 才能漸漸了解 生存下去的可貴
瞳に映った世界の色は
眼中映照出的世界的顏色
いつまでも 美しい
永遠都是 如此的美
arrow
arrow
    全站熱搜

    Ryona涼奈 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()